Новый смысловой перевод Корана на русском языке

 

Скачать перевод полностью можно с сайта http://xadis.ru

65.Развод

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. О, Пророк (и его община), когда вы даёте жёнам развод, то разводитесь с ними по установленныму для них сроку, и отсчитывайте этот срок, и остерегайтесь (наказания) Аллаха, Господа вашего (также и при разводе) [выполняйте то, что Он повелел и прекратите совершать то, что Он запретил]! Не выгоняйте их [женщин] из их домов [где они проживают], и пусть они [женщины] (сами тоже) не выходят [пусть не покидают дом], если только они не совершат явную мерзость [как прелюбодеяние]. Таковы границы (установленные) Аллахом. А кто преступает границы (установленные) Аллахом, тот (значит) причил самому себе зло. Ты (о, разводящийся мужчина) не знаешь, может быть, Аллах произведёт после этого [развода] какое-нибудь дело (что ты решишь вернуть её обратно).
2. А когда они [разведённые женщины] достигнут своего предела [когда приблизится срок завершения их ‘идды], то удерживайте их (о, мужья) [возвращайте  до истечения срока ‘идды] согласно принятому [добрым образом и с намерением соблюдать их права по шариату и как принято среди людей] или расставайтесь с ними [позвольте, чтобы вышел срок их ‘идды] согласно принятому [не причиняя им вреда]. И (для возврата разводимой жены или же окончательного расставания с ней) призовите в свидетели двух справедливых (мужчин) из числа вас [верующих] и (о, свидетели) исполняйте свидетельство (только) ради Аллаха (а не для чего-либо другого). Этим [тем, что Аллах повелел] увещается тот, кто верует в Аллаха и в Последний день [в День Суда]. А кто будет остерегаться (наказания) Аллаха [исполнять Его повеления и отстраняться от Его запретов], тому Он сделает выход (из любого затруднительного положения)
3. и Он даст ему [остерегающемуся] пропитание [облегчит получение удела], откуда он и не рассчитывает. И кто полагается на Аллаха [полностью вверяет свое дело Ему], то для того Он достаточен [Он избавит его от всего, что его заботит и беспокоит] (как в этом мире, так и в Вечной жизни). (Ведь) поистине Аллах доводит Свое дело (до конца) [никто Ему не может препятствовать и Он не устанет от просьб]. (И) уже установил Аллах для каждой вещи меру [определил сроки, место, размер и остальные пределы для всего].
4. А те, которые уже отчаялись в месячных из ваших жён [для жён в возрасте, у которых месячных уже не будет] – если вы сомневаетесь (относительно их положения), то (знайте, что) их срок – три месяца, как и для тех, у которых еще не было месячных [для слишком юных жён]. А у которых (есть) ноша [у беременных] – их (разводный) срок, чтобы они сложили свою ношу [родили]. И кто остерегается (наказания) Аллаха, тому Он сделает в его деле лёгкость [облегчит дела] (и в этом мире и в Вечной жизни).
5. Это [всё, что было сказано относительно развода и разводного срока] – повеление Аллаха, которое Он низвёл вам (о, люди) (чтобы вы исполняли их). И кто остерегается (наказания) Аллаха, того Он очистит от его плохих деяний [простит ему грехи] и увеличит ему награду (за его благие деяния).
6. Поселяйте их [ваших разводимых женщин] там, где вы сами поселились [живёте] по вашему достатку1 [по возможности]: и не причиняйте им [разводимым женщинам] вреда, притесняя их [не вынуждайте их в разводный срок покидать жильё2]. А если они с ношей [беременны], то расходуйте на них, пока они не сложат своей ноши [пока не родят]3. А если они [разведённые женщины] выкармливают для вас (вашего ребёнка), то (вы) давайте им их плату (за кормление) и советуйтесь (об оплате) между собой согласно принятого [оно должно быть в разумных пределах: ни меньше и ни больше]. А если вы находитесь в затруднении4, то будет кормить (ребёнка) для него [для отца] другая (кормилица).

1Обеспечение жильём является одной из обязанностей мужчины.

2 Не занимайте её помещение, и не поселяйте с ней тех, которые ей не по душе, чтобы вынудить её покинуть своё жильё.

3 Беременную должен обеспечивать отец ребёнка или же её опекун.

4 Если мать ребёнка, после завершения разводного срока, отказывается кормить, или же отец ребёнка не может заплатить ей за кормление, или же она не согласна на предлагаемую им сумму, то он должен будет нанять другую кормилицу. Но всё же, если мать и кормилица согласны на одну и ту же сумму, то у матери в данном случае больше прав кормить своего ребёнка.
7. Пусть обладающий достатком расходует (на содержание бывшей жены, которая кормит для него ребёнка) из своего достатка [по мере своего богатства].  А тот, у кого удел его ограничен [он беден], то пусть он расходует из того, что дал ему Аллах [по своей возможности]. Не возлагает Аллах на душу сверх того, что Он дал ей. [Аллах не обязывает человека тратить на содержание своих иждивенцев больше, чем Он ему дал.] И Аллах устроит после тяготы облегчение [после бедности дарует богатство] (если он будет остерегаться наказания Аллаха).
8. И сколько (много) селений [их жителей] возгордилось над приказом их Господа и Его посланников [стали неверующими отвернувшись от повиновения Аллаху]; и Мы рассчитались с ними [с жителями тех селений] сильным расчётом и наказали их тягостным наказанием.
9. И вкусили они [те неверующие] пагубность своих дел [наказание за своё неверие], и последствия их дела [неверия] оказались убытком [погибелью].
10. Приготовил Аллах для них [неверующих тех селений] сильное наказание. Остерегайтесь же (наказания) Аллаха [выполняйте то, что Он повелел и сторонитесь того, что Он запретил], о обладающие разумом, – которые уверовали! Вот уже Аллах низвёл вам (о, верующие) напоминание –
11. пророка, который читает вам ясные знамения Аллаха [аяты Корана], чтобы вывести тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, из мрака (заблуждений) к свету (Истины). Кто верует в Аллаха и делает благое, того Он введёт в сады (Рая), (где) текут под ними [под дворцами и деревьями] реки, и они пребудут в них [в райских садах] вечно. (И уже) Аллах сделал прекрасным для него [для праведного верующего] удел (в Раю).
12. Аллах – (Он) Тот, Который сотворил семь небес и из земли подобное же им [семи небесам]. Нисходит повеление [откровение Аллаха] между ними [небесами и землёй], чтобы вы (о, люди) знали, что Аллах над всем мощен [всемогущ] и что Аллах все объемлет знанием [всезнающ].

 

 

 

Главная страница

Об авторе

Вопрос- ответ

1. Открывающая книгу

2. Корова

3. Семейство Имрана

4. Женщины

5. Трапеза

6. Скот

7. Преграда

8. Трофеи

9. Покаяние

10. Йунус

11. Худ

12. Йусуф

13. Гром

14. (Пророк) Ибрахим

15. Ал-Хиджр

16. Пчелы

17. Ночное перенесение

18. Пещера

19. Марьям

20. Та Ха

21. Пророки

22. Хадж

23. Верующие

24. Свет

25. Различение

26. Поэты

27. Муравьи

28. Рассказ

29. Паук

30. Римляне

31. Лукман

32. Земной поклон

33. Ополчившиеся

34. Саба

35. Творец

36. Йа син

37. Стоящие рядами

38. Сад

39. Толпы

40. Прощающий (Аллах)

41. Разъяснены

42. Совет

43. Украшения

44. Дым

45. Коленопреклоненная

46. Пески

47. Мухаммад

48. Победа

49. Комнаты

50. Каф

51. Рассеивающие (Ветра)

52. Гора Тур

53. Звезда

54. Луна

55. Милостивый (Аллах)

56. Событие

57. Железо

58. Выяснение (Вопроса)

59. Сбор

60. Испытуемая

61. Ряды

62. День Собрания

63. Лицемеры

64. День раскрытия самообмана

65. Развод

66. Запрещение

67. Власть Аллаха

68. Письменная Трость

69. Исполняемое

70. Ступени

71. Нух

72. Джинны

73. Закутавшийся

74. Завернувшийся

75. Воскресение

76. Человек

77. Посылаемые

78. Весть

79. Вырывающие

80. Нахмурился

81. Скручивание

82. Разрушение неба

83. Обвешивающие

84. Раскалывание

85. Башни

86. Идущий ночью

87. Высочайший Аллах

88. Покрывающее

89. Зapя

90. Гopoд

91. Солнце

92. Ночь

93. (Предполуденное) Утро

94. Раскрытие

95. Смоковница

96. Сгусток

97. Ночь Предопределения

98. Ясное Знамение

99. Землетрясение

100. Мчащиеся (Скакуны)

101. Устрашающий (День Суда)

102. Страсть к приумножению

103. Время

104. Хулитель

105. Слон

106. Курайш

107. Подаяние

108. Аль-Каусар

109. Неверные

110. Помощь (в победе)

111. Пальмовые волокна

112. Единобожие

113. Рассвет

114. Люди

 

Author@abu-adel.ru

Сайт создан в системе uCoz